- Мальчик, - Удивительное создание - человеческий разум: Стиг уже давно замечал, что чем большим количеством знаний он обрастает, тем больше в нём теряется способность выражать сложные вещи простым языком. Отложив в сторону нож и резную фигурку, изображающую антропоморфную птицу, пусть и весьма примитивно, молодой человек, стараясь отсеять отзвуки разговоров вольных купцов и других охотников, вновь сконцентрировался на своём собеседнике. Помимо того, что тот говорил слишком много ненужного, от чего у Стига откровенно болела голова, поскольку тот словно пытался пробраться сквозь кости и органы убитого зверя, так ещё и выделялся тот на фоне окружающим своим внешним видом. - Твои слова - вода, а мне нужна рыба. -
- ...Простите? - Переспросил собеседник, дав наконец-таки мозгам Ормсона передышку, во время которой оба собеседника наконец-таки в достаточной мере принялись изучать друг друга: Стиг, потому что ему очень редко доводилось видеть людей, пришедших из страны, где пустоши были золотыми от золотого снега, а южанин, потому что ему, судя по тому, как взгляд неосознанно метался по коже охотника, не доводилось видеть настоящего северянина вообще. Даже манера произношение казалась Стигу чем-то чуждым, отталкивающим привычные слова, которые, произнося их кто-то с великих равнин или заснеженных гор, тот бы моментально понял.
- Открою тебе секрет, - Состроив серьёзное выражение лица, Ормосон, откинув непослушный комок волос с лица, перегнулся через стол, жестом подзывая собеседника. Атмосфера таинственности окутала их, словно родная мать любимое чадо и даже голоса посторонних, заметив двух заговорщиков, немного стихли, выжидая, чем же закончится этот импровизированный заговор. - Я ничего не понял из сказанного тобой. -
[indent]
Когда на лицо южанина только-только начала ложиться тень, перекашивающая выражение в гримасу злости и отчаяния, Стиг уже откидывался в привычное положение, не в силах сдержать хохот. Не то, чтобы он был уж слишком злобным ублюдком, но видеть, как результат долгого монолога и перечисления каких-то непонятных словечек не приносит абсолютно ничего, было крайне забавно.
- Ну всё-всё, - Примирительно подняв ладонь, Ормсон, хихикнув в последний раз, освободил свой разум, вновь представ пред собеседником девственно-чистым листом. - Давай-ка начнём заново, раз ты так долго тратишь своё время именно на меня. А почему, кстати? -
- Потому что остальные отказались. - Вздохнув, южанин бросил презрительный взгляд на посетителей постоялого двора. - Горы их пугают. -
- О, чёрные горы. - Ухмыляясь, Стиг заметил слишком уж активный кивок собеседника - не заметить его было крайне трудно, будто кто-то зарядил северянину камнем в глаз. - Пристанище миллионов погибших душ и нерождённых. Вечерами, я слышу, как эти горы, даже здесь, полнятся криками коверканных обломков того, что некогда было прекрасным миром. -
[indent]
Когда-то, когда он был совсем маленький, деревенский жрец рассказал Стигу легенду о кошмарном создании, что явилось в мир пожрать всё сущее: момент, предвещающий сумерки богов, ибо даже они имели свой конец, как всё имело начало. Хотя и дословно Ормсон не мог вспомнить ту историю, что-то в подкорке всё-таки отложилось и когда несколько месяцев назад тот предстал пред мёртвым миром, безразличие и безжизненность которого, казалось, стремилась пронзить сами небеса, тот понял, что легенда оказалась слишком правдива.
[indent]
Стиг сожалел, что некоторые легенды оказывались явью. Кушалось бы без них уж точно лучше.
[indent]
- К-крики? - Переспросил южанин, наконец-таки начав замечать некоторые странности в поведении Ормсона, будь то отвлечённый взгляд или нервный тик, сводящий лицо в какой-то диковатой усмешке. Если раньше и могло показаться, будто северянин просто разыгрывает собеседника, то теперь его взор был слишком серьёзен и очень уж контрастировал с положением губ.
- Крики. - Подтвердил Стиг, вновь хватаясь за резную фигурку, как за спасительную верёвку: ловко вытачивая грани, молодой человек полностью отдавался собственному делу, забывая, как во тьме, в самый жутких глубинах сознания, ему приснился сон, как раз после ознакомительного похода. Даже имея он запас слов, подобный тому, который южанин хранил в своей голове, то не смог бы описать тех ужасных картин, что пришли ему в то время. - Впрочем, это неважно. Тебе нужен охотник, человек с юга? -
- Д-да! Да! - И тут же Стиг обрёл в глазах бедняги совершенно нормальный вид, стоило тому получить то, чего он и желал. - Вернее, мне и господину Фатхали Мурза Бел-Напишти. Мы заплатим столько, сколько вы весите, после возвращения! -
- Тогда, будем знакомы, - Протянув руку южанину, Ормсон улыбнулся. - Меня зовут Стигвальд, сын Орма, внук Инга, правнук Торстейна, праправнук Годфри... - Перечисление выдуманных, кроме отца, предков заняло какое-то время, но южанин, при всём своём развитии, так и не понял, что Стиг его просто разыгрывает, намекая на сложность имён чужаков. - ...Прапрапрапрапрапраправнук Ричарда, короля прошлого и некогда единого северного королевства. -
[indent]
Так они и предстали пред дедом, которого "cтудент" назвал длинным именем. Про себя Стиг решил называть того просто "дед Фатхали", а заодно, попытаться наконец-таки точно понять, зачем деду куча невольников, замаскированных этим странным словом. Его вообще немного раздражала привычка южан маскировать вещи за другими буквами, но "cтуденты" - это было последней каплей. Иначе то, как объяснить, что, по словам молодого человека, они чуть ли не боготворили деда Фатхали, при этом терпя его несносный характер, кроме как рабством, Стиг отказывался понять.
- ...Этот охотник, его зовут Стигвальд, сын Орма, внук Инга, правнук Торстейна, праправнук Годфри... - Сообразив наконец-таки, что южанин слишком серьёзно воспринял его шутку, молодой человек выступил вперёд, стараясь обратить на себя внимание людей, поглощённых подготовкой к походу.
- Стиг. - Произнося эти слова, Ормсон карикатурно поклонился, будто инстинктивно высмеивая раболепное отношение невольников к своему господину. - Меня зовут Стиг. Прежде, - Наглым образом прерывая невольника, Ормсон подошёл чуть ближе к пристанищу старика, производившего впечатление рыцаря, закованного в латы. Только если воины защищались силой стали, то щитом и бронёй этого чужестранца были листы пергамента со странными символами, о назначении которых молодой человек мог лишь догадываться. - Мне нужно прояснить пару вещей... -
[indent]
Возможно, жители золотых пустошей и рассчитывали выступить этим же днём, но Стиг быстро развеял их чаяния и надежды. Нравилось это им или нет, но при всей своей своеобразности, которую Ормсон мог произвести при первой встрече, он ещё не желал расставаться с жизнью, а потому предпочёл разузнать основные подробности: сколько людей и нелюдей будет идти за ним, какая у них подготовка, был ли у них опыт в ситуациях, когда жизнь и смерть отделяли секунды.
[indent]
И чем больше он расспрашивал этого деда Фатхали, тем больше образ старика, подобно той антропоморфной фигурке, забытой на постоялом дворе, высекался из дерева, обретая углы и формы.
[indent]
- Ты же понимаешь, - Наконец-таки, когда солнце склонилось к закату, Стиг, поднявшись со складного табурета, любезно предоставленным одним из невольников, улыбнулся: то была странная улыбка висельника, ждущего казни, на которой отразилась вся боль этого мира. Он буквально кожей ощущал, как деду Фатхали непривычно слышать по отношению к себе такой вольный слог, но, Ормсон был готов поклясться тремя Богами, выводить его из мирка комфорта было так легко. - Что невольники твои умрут? Я вижу это в их глазах - конец пути, а ты, старик, будешь жить. Какая ирония. -
Ответ не интересовал Ормсона: потянувшись, молодой человек, как ни в чём не бывало, помахал старику рукой и отправился на постоялый двор до следующего утра собирать собственные пожитки и как следует отсыпаться, прекрасно осознавая, что следующую неделю-другую его сочные бочка будут ласкать только камни, а не лежанка из сена.
Отредактировано Стиг (2021-11-16 19:48:27)