Дом - то место, где кругом
Царит полный покой.
(Верни меня домой…)
[indent] С того дня как родные двери навсегда закрылись за ее спиной, а молчаливые маги привезли ее в башню, ровно до сегодняшнего утра, Катарина считала, что по-настоящему удивить ее уже нельзя. Она смирилась и приняла как данность собственный дар в возрасте семи лет. С тех самых пор, что бы ни происходило в ее новой, ограниченной непреодолимыми стенами величественного сооружения, жизни, девушка с поразительной выдержкой и спокойствием принимала все «удары» судьбы-злодейки. К десяти годам она, можно сказать, забыла даже о жалости к самой себе, что первое время бередило хрупкую душу в одиночестве. Наставники зауважали новоявленную подопечную за силу духа, а Катари про себя радовалась тому, что никогда не была «разнеженной папиной дочкой», что сильно помогло ей в первый год существования в башне.
[indent] Она сразу для себя уяснила, что дом Кэйлум вычеркнул проклятого магией ребёнка из своей жизни и что в будущем за ней никто никогда не придёт. Свидетельством этого предательства была стремительная смена ее фамилии, к которой пришлось заново привыкать. Катарина много думала об этом. Ей даже сложно было сказать, что она винит своего отца: любовь к нему всегда была всепрощающей и абсолютной вопреки всему. В конце концов, это она оказалась «проклятой», этого никто не мог заранее предугадать - так просто случилось. Девушка заперла эти чувства глубоко внутри себя, не позволяя мрачным мыслям очернить светлую память. Эти тёплые воспоминания помогли Редвиц искренне оплакать гибель Бертрана, когда наставник сообщил ей скорбную весть.
[indent] В глубине души Катари всегда думала, что если и существует призрачный шанс вернуться в родной дом, то ей для этого придётся доказать графу свою неоспоримую полезность, и только так. Поэтому в ней жило стремление к прилежному обучению - оно могло помочь ей на пути к заветной цели, даже если цель эта была едва достижимой. Волшебница никогда не питала глупых наивных надежд, потому что знала своего отца лучше, чем кто либо другой. Весть о его гибели разрушила даже этот хрупкий карточный домик, оборвав все ниточки к прошлому разом, из-за чего девушке пришлось искать для себя новый смысл и новую цель. Кроме отца никто не отважился бы вытащить «проклятую» родственницу из магической башни. Она знала это наверняка, и потому не смогла сдержать своего удивления в голубых глазах, когда наставник сообщил ей что в так называемой «яме», волшебницу ждёт важный визитёр.
[indent] Времени на раздумья, как собственно и времени на отказ или согласие ей не оставили. Это значило что таинственный визитёр - аристократ. Катарина соврала бы скажи что совсем не нервничала, спускаясь к нему, но к собственной чести, на лице Редвиц не дрогнул ни единый мускул пока она возносила молитву своей покровительнице - Оритее, собираясь мысленно с духом, встречаясь, наконец, с незнакомцем взглядами. Ладони незаметно вспотели, легкая дрожь волнения прошлась по нервным окончаниям пальцев правой руки, которую Катари усилием воли уговорила себя не сжимать по привычке в кулак - короткие, ухоженные ногти впиваясь в кожу ладоней оставляли болезненные лунки, что не выглядело хорошо, с какой стороны не взгляни на это. Чтобы не затягивать молчание, разглядывая молодого столь похожего на неё саму аристократа напротив, Катарина слегка расслабила сведенные настороженностью плечи, первой поприветствовав его легким поклоном:
[indent] — Мое имя Катарина Редвиц. Мне сообщили, что Вы прибыли в башню Цейна для встречи со мной. Могу я поинтересоваться, не сочтите за дерзость, но Вам что-то от меня нужно? - родство волшебницы с ее визитёром остро бросилось бы в глаза любому, наблюдавшему эту сцену со стороны, однако девушка слишком хорошо понимала кто она сейчас, и потому не имела права предъявлять аристократу свои требования, но не предпринять попытку утолить собственное любопытство была просто не силах. Происходило что-то из ряда вон выходящее, чувство было сродни тому, когда почва медленно уходит из-под ног.
Отредактировано Катарина Редвиц (2022-08-29 06:27:16)