[indent] Громкий голос откуда-то сбоку привлекает внимание Джулиана, и он быстро поворачивает голову, оценивая обстановку. Говорит простая деревенская девчонка, такая же как и почти все остальные, кого он тут встречал. Только вот... спрашивает она про дом кузнеца, который вроде как известен всем, кто здесь живёт, а она, судя по всему, об этом не осведомлена. Странно, даже подозрительно, но кто знает — может быть, она такая же неместная? Или из соседней деревни, мало ли что.
[indent] На её простой оклик слетаются парни — понятно и ежу, чего они хотят. По их похотливым лицам видно, что увести они её хотят куда угодно, только не к кузнецу. Аристократ закатывает глаза от того, насколько же ему осточертел этот деревенский народец. Все желания и эмоции напоказ, даже прятать ничего не умеют. Абсолютная противоположность ему, Джулиану Бэльсенту. Может быть, он и обаятелен, конечно, но высказывает всё, что думает, только Лютеру — Лютик отреагирует на любую глупость по-доброму, упасть в его глазах невозможно. В остальных случаях нужно тщательно подбирать слова, чтобы не наложать. Умеют ли это делать деревенские парни? Нет, естественно.
[indent] — К вашему сведению, кузнец живёт в противоположной стороне, — холодно произносит, распрямляя плечи и подходя к маленькой процессии, идущей чёрт пойми куда. — Живёте тут всю жизнь, а до сих пор не помните, где родной дом находится, — взгляд падает на кожаный передник. Сын кузнеца, ага. Неплохо.
[indent] — А ты-то откуда знаешь? — парни останавливается, и один из них, тот самый сынишка, фыркает ему чуть ли не в лицо, видимо, решивший, что у него собираются отобрать пойманную добычу. — Уж ты-то тут точно же живёшь! Вот ведь аристократы пошли, — шепчет так, чтобы Джулиан его не услышал, но безуспешно.
[indent] — Вместе с аристократизмом я получил ещё и мозги, между прочим, — не то цыкает, не то усмехается, а потом обращается к девушке, говоря уже мягче, чем с двумя недотёпами. — Кузнец живёт в противоположной стороне.