Ирвинг из Вейла, сын Родерика, считал себя довольно везучим парнем. Хотя, для человека он уже давно считался немолодым, будучи тридцати шести лет от роду. Представитель купеческого сословия, семьянин, верный муж одной жены, отец двух детей, ведущий размеренную и беззаботную (многие завистники в городе называли ее ленивой) жизнь, торгуя с эльфами, которые периодически выходили из своих чащоб и перепродавая их товары втридорога захаживающим сюда в поисках экзотики торгашам с западных и южных земель. Эльфы мало с кем налаживали длительные отношения. Поэтому, несмотря на все вопросы с внешностью и возрастом, Ирвинг таки был везунчиком.
Впрочем, он уже с раннего утра был на ногах, проводя ревизию своего имущества и готовясь к предстоящей ярмарке. А еще он ждал гостя. Потому тройной стук в тяжелую дубовую дверь его удивил разве что своей ранью. Стоявшая в центре города башня с магическим приспособлением для измерения времени с момента начала нового астрономического дня (астрономы и астрологи поговаривают, что в этот момент звезда Цейна на мгновение сияет ярче других, прежде чем снова побледнеть, снова проявляя заботу о творении, не взваливая сего бремени на своего брата Эйру, который и так превозмогает свою хаотичную природу удерживая постоянной смену дня и ночи) еле-еле показывала шестой час утра. Что же, заставлять гостя ждать было дурным тоном, так что свое удивление Ирвинг долго не подчевал, а встал и пошел отворять дверь...
Сделка оказалась довольно плодотворной. Мало того, что в этот раз ему удалось получить товары, которыми пользовались не простые эльфы, а сами члены из рода знати - Ветви (одни украшения чего стоили), так еще и достался самый настоящий эльфийский скакун! Ходили слухи, что на них разъезжали по Иэтвилю только вельможи и соответственно разводили эту породу лошадей особым образом. Даже не смотря на то, что все это обошлось в круглую сумму, ожидаемая прибыль могла позволить ему жить припеваючи еще не один год.
Поначалу удивительным казался тот факт, что подобное богатство отправили только с одним сопровождающим, а не подобающим эскортом, но Ирвингу надо было признать - фигура волка внушала... определенные опасения. Тем не менее, сделка прошла просто и быстро. Купец расчитался согласно заранее оговоренной сумме, получил товар, о котором было договорено, и на этом все закончилось. Менее чем за десять минут. Немногословный зверолюд-волк отказался от предложенного ему гостеприимства, забрал плату, и тут же отправился обратно в дорогу.
Врата Вейла были первым неэльфийским сооружением, которое лицезрел Суртр. Грубые, лишенные элегантности и качественных материалов. Впрочем, своей цели они служили. Расы с куда более кратким сроком жизни, в отличие от эльфов и гномов, должны были больше беспокоиться о функциональности своих сооружений в ближайшие годы, а не о том, как они будут выглядеть в течении последующих тысячелетий.
Остановившая его у ворот охрана довольно быстро пропустила волка. Рекомендательное письмо с гербом Иэтвиля, уплата пошлины, получение небольшой медной таблички с разрешением на пребывание, торговлю и ношение оружия в городе - все это заняло не более получаса. Завершение сделки с купцом - еще быстрее. У вторых ворот, через которые ему нужно было пройти, чтобы отправиться дальше, Суртр оказался быстрее чем ожидал. Людская архитектура его не прельщала, а идея слоняться по грязным улицам города (которые даже не были вымощены хотя-бы неотесанным камнем) его не прельщала. Окресные леса были куда более понятны его натуре, так что волк очень быстро сдал полученное разрешение и под выпученые от удивления глаза молодых охранников (когда еще увидишь зверолюда, который на две головы выше тебя и при этом таскает с собой меч таких же размеров) отправился дальше.
По дороге Суртр прошел не больше четырех сотен метров, а дальше свернул в лес. Все же путь от Карелии к Вейлу был не близким, и волк, чтобы его преодолеть как можно скорее, шагал без остановок, кроме как на сон, более недели. К тому же надо было понимать, куда направляться дальше. Карта, которую ему дал бывший мастер, довела его Вейла, но дальше детали на ней были слишком уж общими, чтобы полагаться на нее. Купец приготовил детальную карту для него, которая должна была привести его к другому городу - Илвеату. Но просто полагаться на кусок пергамента волк не собирался. А потому сейчас было бы неплохо разбить лагерь. Отдохнуть перед новым марш-броском, изучить карту и местность, проверить, намаслить и отполировать снаряжение (сталь, пускай и закаленная магией да защищенная от прямого воздействия, все равно не любила влагу).
Осталось лишь найти хорошее место под ветвями одного из местных диких деревьев...
Отредактировано Хельвеген (2021-02-13 12:42:02)